ホームページ英語版制作で押さえるべき重要なポイントとは

目次

はじめに

背景

グローバル化が進み、英語で情報を伝える需要が高まっています。訪日や海外取引、外国人採用など、英語版ホームページがあると機会を逃しません。たとえば観光業なら訪日客の予約率向上、製造業なら海外営業の問い合わせ増加が期待できます。

本資料の目的

本資料は「ホームページ 英語版」に関する調査結果を分かりやすくまとめています。英語版サイトの必要性、制作のポイント、メリット、SEO対策、制作サービスの種類まで具体的に解説します。

想定読者

中小企業の経営者、広報・マーケティング担当者、制作会社の担当者など、英語版サイトの導入や改善を検討している方を想定しています。

本稿の流れ

第2章では英語版ホームページの必要性と制作のポイントを詳しく解説します。

英語版ホームページの必要性と制作のポイント

はじめに

グローバル市場を狙うなら英語版ホームページは重要な窓口です。海外の顧客に初めて接触する段階で信頼感を与えます。

英語版が必要な理由

  • 市場拡大:英語圏の顧客に情報を届けられます。例)商品説明や問い合わせフォームを英語で用意する。
  • 信頼性向上:多言語対応は企業の国際性を示します。
  • 顧客満足:母語に近い情報は購買や問い合わせを後押しします。

制作のポイント

正確で自然な翻訳

機械翻訳を下地にしても、ネイティブチェックで自然な表現に整えます。専門用語は注釈をつけると親切です。

サイト構造とナビゲーション

言語ごとにURLを分け(例:/en/)ナビは明確にします。重要ページはトップに置きます。

英語SEOとキーワード

英語で検索される語句を調査し、タイトルや見出しに反映します。ローカル名(city名)も入れると有効です。

表示速度・モバイル対応

海外でも速く表示されるよう画像圧縮やCDNの活用を検討します。

文化的配慮

通貨表記、電話番号表記、日時表記を英語圏に合わせて表示します。

制作方法の選び方

  • 自社制作:コストを抑えやすいが工数が必要です。
  • 外注:品質とスピードを重視する場合に適します。
  • CMS利用:多言語プラグインで管理を楽にできます。

費用対効果の考え方

初期投資は回収可能です。制作費だけでなく、翻訳・保守・SEOを含めた長期コストで判断してください。

実践チェックリスト

  • 翻訳はネイティブ確認済みか
  • URLやナビは英語用に整っているか
  • 英語SEOの対策を行っているか
  • 表示速度とモバイル表示を確認済みか
  • サポート窓口の英語対応が可能か

以上を押さえれば、英語版ホームページは海外展開の有力な武器になります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次